20 de enero de 2016

Vi que estabas

Vi que estabas 

Volví la frente: Estabas. Estuviste
Esperándome siempre.
Detrás de una palabra
Maravillosa, siempre.

Abres y cierras, suave, el cielo.
Como esperándote, amanece.
Cedes la luz, mueves la brisa
De los atardeceres.

Volví a la vida; vi que estabas
Tejiendo, destejiendo siempre.
Silenciosa, tejiendo
(Tarde es, amor, ya tarde y peligroso.)
Y destejiendo nieve... 

Blas de Otero


33 comentarios:

  1. ¿No suena esto a una clave que explica que pongas el poema?

    Es una de las cosas importantes de la poesía, de la que carecen los demás géneros literarios: puede retratar un estado de ánimo, puede ser apropiada para nuestros propios intereses, que no necesariamente son los que impulsaron a quien escribió el poema. El uso personal, para nuestros propios fines, de lo que escribió otro convierten la poesía, ¡oh paradoja!, en la más utilitaria de las artes.

    ResponderEliminar
  2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  3. Por cierto, y si se me permite tan pronto la divagación, la memorable y preciosa canción (aunque con algún ripio) España camisa blanca NO es, como piensa la mayoría, con letra de Blas de Otero sino, letra y música, del cantautor conservador Víctor Manuel (conservador franquista ferviente antaño y conservador sedicente comunista hogaño).

    Al respecto, en lugar de aburrir con bibliografía (si la hubiere) aportaré una prueba: el poeta JAMÁS hubiera firmado el horroroso verso «Quererte tanto me cuesta nada»; NUNCA hubiese destrozado la tan enfática, castellana y española (¿todos contentos?), doble negación. Hubiese dicho: Quererte tanto no me cuesta nada, o, Nada me cuesta quererte tanto. Pero, insisto, jamás la bárbara pedrada «Quererte tanto me cuesta nada».

    Víctor Manuel, eso sí, tomó prestado de Blas de Otero (Intertextualidad, que diría el propio poeta y que tanto él mismo practicó) «desesperada España/camisa limpia de mi esperanza» y le (nos) devolvió «España camisa blanca de mi esperanza». Pero nada más. Para lo muchísimo que tiene de bueno, y lo poquito de malo, la letra y música es, ya digo, de Víctor Manuel San José Sánchez, que aquí la canta.

    ResponderEliminar
  4. Se agradece un poco de poesía en este invierno frío.
    Y aunque a años luz de la sublime poesía, recuerdo los "poemas de bareto", que tanto bien me hicieron al escucharlos entre cañas y cantares, oídos en todos los territorios y en todos los lugares.

    EL DÍA QUE ESTALLA.

    Hoy es el día que estalla,
    a esta hora y bajo mis pies,
    en mitad de la batalla.

    A esta hora que acudo,
    en ayuda del caminante;
    que está ciego y mudo.

    No era mi mejor opción,
    ni la más rentable.
    Pero yo le ayudo,
    porque puedo hacerlo,
    sin miedo y con orgullo.

    No me hables de solidaridad,
    ni de posturas, ni de argumentario.

    Háblame del hombre con el que te cruzas,
    harto de barreras,
    que corre a oscuras.

    (Poemario "Maldito seas Truhán", inédito y sin ordenar siquiera, escrito en servilletas de papel de un bareto y conservado en un sobre que debe de andar por algún sitio).

    ResponderEliminar
  5. Luxy, como dijo Jean Luc Godard (y la frase le cae encima a Victor Manual como una pedrada): "No importa de dónde sacas las cosas, sino adónde las llevas".

    Driver, aunque para mí la poesía se basa en una tradición que se recoge y domina para llevarla unos centímetros más lejos, he de reconocer que este poema está chulo. De contenido y de forma.

    ResponderEliminar
  6. Por fin llega Ulises a Itaca. Y se encuentra con Penélope, que es lo mejor de Itaca. ¡Destejiendo nieve! Esperemos que ahora, con su amor en casita, se le vuelva el hielo lana y se le calienten las manos...

    ResponderEliminar
  7. Sí, NáN, ese pensamiento de Godard viene a ser como el de Eugenio D’Ors esculpido en el friso de una de las fachadas laterales del Casón del Buen Retiro: «Todo lo que no es tradición es plagio».

    Driver, a mí también me ha gustado tu poema. Aunque, es curioso, en tus cuentos arriesgas, y aciertas, más con las imágenes y metáforas. Paradójicamente eres ahí, digamos, más lírico que en este poema.

    Vi que estabas y Penélope… ¡Bien visto, C. S., como siempre!

    ResponderEliminar
  8. En efecto, querido Lux, prefiero al Bello Otero que al feo Blas. Indudablemente, B de O me cae simpático, como Gabriel Celaya o León Felipe, que más que poetas son como bertsolaris desaforados. ¿A quién se le ocurre acabar un poema con la horrible palabra "destejieras"? Pues a un vasco. Otro célebre vasco hizo rimar "Salamanca" con "palanca". Algo hay en la bárbara sintaxis vascuence que les obliga a emitir esos bellos sonidos, sin duda evocación del sonido de la pelota contra la piedra del frontón o del hacha haciendo aserrín aserrán. Manolo, por contra, no sólo fue un trovador excepcional, sino también un actor de fuste que salió en obras maestras como "La Araucana" y protagonizó "El Libro de Buen Amor II (el regreso)", sustituyendo aquí a otro bertsolari, el inefable Patxi Andión, célebre cantautor y luego aún más exitoso gigoló...

    ResponderEliminar
  9. Como experto, respetuosamente por mi parte, claro, Sr Snoid: ¿qué opina de "Sugragistas". Muchas gracias anticipadas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. De experto nada, querido JL. Aficionado sin más. La película me pareció muy "didáctica" (en el buen sentido) y "necesaria" (también en el buen sentido). Buenas interpretaciones, buen diseño de producción... y escasa imaginación y muy escasa emoción. Que no la distingo demasiado de un capítulo de Downton Abbey o de Retorno a Brideshead, vamos. Pero son manías mías. O manías de cierto cine británico. En la cuestión dramática, me pareció inteligente a ratos (la amabilidad del ministro Lloyd George en vez de mostrarle como un machista patán) o el retrato del marido de la protagonista. En otros momentos, no tan inteligente... Pero prefiero quedarme con lo bueno. Y como se conoce tan poco la lucha de estas mujeres, por eso le decía que me parecía didáctica en el buen sentido...

      Eliminar
    2. Muchas gracias. Sr. Snoid, agradezco de verás su opinión. Desgraciadamente puedo ir poco al cine, entendido en pantalla grande, pero me gusta leer las críticas igualmente.

      Eliminar
    3. Lo olvidaba: esta la vi, la vimos realmente.

      Eliminar
    4. ¿Y qué le pareció?

      Eliminar
    5. Usted lo ha resumido muy bien, mi opinión es parecida a la suya, positiva. Me hubiera gustado menos cámara al hombro, también menos primeros planos y más profundidad, y un uso menos efectista de la música (recuerdo la plancha y cuando el caballo arrolla a una de las mujeres). Pero el fondo y el tema son importantes que se conozcan y no tengo nada que objetar, claro.

      Eliminar
  10. Otero y Andión, ahí es nada. Ya no quedan así. Y así nos va. No obstante, veo, Sr. Snoid, que entre la filmografía de Otero está Mi querida señorita. A mí ésa, claro que fue hace 30 o 40 años, me gustó. No sé si ahora sería igual. Tampoco recuerdo su papel ni el de los demás, sólo el (los) de López Vázquez y el de Ferrandis.

    Bueno, y si criticamos sin piedad, porque yo también estoy de acuerdo en esto con usted, Salamanca con Palanca, ¿qué hacer con Gramatical y Sobrenatural, profanarle un rato la tumba a Unamuno?

    Le agradezco el comentario porque no tenía ni idea de los bertsolaris. ¿Estamos quizá ante germen de las batallas de rap? Leo en la Wikipedia que un lingüista vasco, Manuel de Leukona, hunde las raíces de los versolaris hasta el neolítico. Y eso, claro, me deja impresionado más que nada por la biblioteca con tela de solera con que debió contar el tal De Leukona. Ahora en serio, voy a ver si encuentro videos al respecto, aunque sean posteriores al neolítico. Prometen ser especiales, muy interesantes. Y es que pierde el folclore.

    Eso sí, discrepo con que León Felipe cuente como bertsolari porque los de Zamora, al contrario que unos pocos, no nacen donde quieren sino donde les toca.

    ResponderEliminar
  11. Usted sabe muy bien que toda tradición cultural vasca es ligeramente posterior a la expulsión de nuestros primeros padres del Edén. Yo diría que esto de los bertsolaris se inició poco después de la fallida torre de Babel. Recuerdo que cuando vivía por la zona el único programa de ETB 1 que veía era uno que ponían los domingos (después de misa) de concursos de estos rapsodas. Seguro que videos de estos hay.

    Yo metía a LF en el saco por la ferocidad, violencia y carencia de eufonía de sus versos, no por su nacionalidad ni por el dato importante de que se quería tirar a Sarita Montiel...

    Unamuno también me cae simpático. El padre de su novelista favorito hizo la tesis doctoral sobre él, y el envidioso Ortega se lo reprochó: "Para usted Unamuno es un tema, para mí un problema".

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno, Sr. Snoid, hay quien mantiene que Adame y Eba… Mejor dejémoslo, dejémoslo.

      En cuanto a lo de Montiel, si cogemos nuestra generación y las dos la flanquean, y nos quitamos usted (supongo) y yo (siempre me resultó escocida), creo que la nómina de pretendientes de Sarita estaría cumplida.

      Eliminar
    2. Sepa usted que alguien como Gary Cooper, que discretamente se tiraba a todas sus co-protagonistas-, se sentía muy incómodo en las escenas de amor de Veracruz por "la falta de higiene de esa mujer mexicana (sic)". Hombre, a mí nunca me gustó, pero eso de que sobreviviera a todos sus maridos no deja de tener su mérito...

      Eliminar
  12. Dado el carácter poético y cinematográfico que está tomando el divague, me complazco en invitaros al cine.
    Bueno, en realidad a un cortometraje.
    Título "Driver"
    Duración: 22 minutos
    Director: Jerónimo Nisa (un amiguete)
    Guión: basado en un cuento mío (salgo en los títulos, al final).
    Producción: EEUU
    Premios: Festival de Cortometrajes de una pequeña ciudad.
    Actores: actores aficionados y voluntarios profesionales.
    Enlace: https://vimeo.com/62200526
    Espero vuestros pareceres.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Driver, ¿cómo puedo verlo sin que una franja de Vimeo tape la parte superior?

      Eliminar
  13. Veamos.
    Opción 1.
    en la parte inferior de la pantalla hay una barra de carga.
    A la derecha dos letras; HD
    A la derecha de las letras HD un botoncejo con un dibujo de cuatro trazos.
    Ese es el modo "pantalla completa", y entonces se verá la pantalla grandota.
    Para volver a la pantalla pequeña le das a escape.

    Opción 2.
    Te viene a casa este finde y nos pimplamos una botella de ron de la marca "No me mereces, cariño"; y luego, si nos acordamos, vemos el corto.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La opción 2 parece buena (siempre que vivas cerca de una estación de metro), pero he reiniciado la asistencia al taller de nouvelle y hasta que termine esta parte (que por mayo era, por mayo) seguiré con la lengua fuera, retrasando citas que ya tenía (cuatro hermosas citas, cuatro), y haciendo hoy las tareas de antes de antesdeayer. (Por aquí, ya notaréis que participo mucho menos de lo que lo hacía antes).

      Otra pregunta, para los que no entendemos el inglés oído: ¿no hay versión con subtítulos, aunque sea en inglés?

      Eliminar
    2. Lo siento NáN, el presupuesto de la productora no daba para varias versiones. Es más, allí no cobró ni el tato, todo fue "por amor al arte", nunca mejor dicho.
      No obstante, mándame un mail a ( diego.2121@hotmail.es ) y te mando el cuento original en el que se basa el guión.
      ...
      En cuanto a la opción dos, olvídate del metro, simplemente iría yo por tí.
      Y tranquilo, el ron, cuanto más añejo, mejor.

      Eliminar
    3. Dudo mucho, Driver, que estando "con la lengua fuera" ver un corto usando el relato en que se inspiró para entender lo que dicen en inglés sea el mejor modo de no tardar un montonazo para entenderlo.

      Te propongo otra cosa: tenéis los diálogos del guión. Subidlos al corto (si en Vimeo no se puede, en YouTube sí). Si queréis una versión española, me comprometo (dentro de unos meses) a hacer la traducción, para que podáis subir el corto con los diálogos en español.

      Eliminar
  14. Ay, Di, un día después caigo en la cuenta: «La poesía ayuda». Mi mala cabeza…

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. :) sí, LUX< por eso puse a esta label "poemoterapia"

      muxu

      di

      Eliminar
  15. Yo también recomiendo disfrutar con el cortometraje Driver, de Jerónimo Nisa, y leer el cuento Ángeles y demonios, de nuestro Driver.

    A mí me gustó mucho. Incluso, como la ignorancia es atrevida, me atreví a mandar una crítica a un blog amigo.

    ResponderEliminar
  16. Eso, eso, críticas por favor.
    No hay otra forma de crecer.

    ResponderEliminar
  17. Miraré el cortometraje Driver, leeré el cuento. Todo mañana, que es domingo, creo.

    ResponderEliminar
  18. Lo miré ayer ya. Me ha gustado, aunque no sé criticarlo, lo siento. He notado, de todas formas, que la música marca la pauta sobre el diferente carácter de los personajes.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Disculpa Di por la intromisión; ha surgido así.
      ...

      Si JL Ríos, el mercado americano del corto es un poco como el país en sí, muy visual y con unos guiones bastante simples.
      Es lo que les gusta por allí, según parece.
      Hubo que adaptarse al mercado.
      ...
      La música, como todo el corto, es de aficionados.
      Lo único más profesional es la fotografía, pues el director se dedica a ello.
      Me alegra que hayas pasado un buen rato.
      No es poco, teniendo en cuenta que no está planteado como negocio, siendo por tanto gratuito.

      Eliminar
    2. DRIVER, he visto el corto.... wow, la producción parece impresionante. Realmente la fotografía, puesta ene scena, actores... podrían ser de una peli normal. Me gusta el ambiente "sureño" (lo llamo yo) del padre... su casa, los críos... me parece estar rn "Tomates verdes fritos". Well done!

      hugs

      di

      Eliminar
    3. Di, aprendí de la experiencia que en los EEUU les faltan ideas y guionistas.
      Los tiempos en los que las grandes productoras tenían en nómina a cientos de guionistas dándole a la tecla, ya no existen.
      De hecho, no hacen más que sacar nuevos capítulos de las ideas que han tenido éxito. De tal suerte que incluso Rocky está a punto de estrenar un nuevo capítulo, con el boxeador prácticamente en edad geriátrica.
      ...
      Conclusión : nos tenemos que ir a hacer las Américas.
      Imagina a Lux, NáN, Di, Iré, C.S., JL Ríos y a mí, en Jólivu, dándole a la tecla, mascando chicle y levantando la industria cinematográfica.
      Yo me pido como musa a La Angelines Jolie.
      Y propongo a Lux como guionista de " Rocky CXXXIII, el regreso de la leyenda".

      Eliminar

¡Bienvenid@ a DD!

Poniendo aquí tu comentario te arriesgas a que Diva o Di continúen divagando.

Quedas advertid@.

Gracias por divagar.