an

28 mayo 2012

Miedo y Asquito en el Consulado

El sábado tuve que pasar brevemente por el consulado espaniol en Londinium, a recoger un pasaporte. Una vez ya conté, disfrazándolo de una de espías, el surrealismo que supone pasar siquiera cerca del edificio, y la preparación mental a la que me he de someter unos días antes para no tener pesadillas las noches posteriores. Pero esta vez iba a ser breve, no iba a tener que recurrir a sustancias sicodélicas como en la peli de Terry Gilliam para sobrellevarlo.

El consulado está en pleno Chelsea, donde se celebraba este finde el famoso Chelsea Flower Show (hordas de ingleses de la middle class con sombreros y sandalias hacia el evento) y donde está Peter Jones, algo así como El Corte Inglés, pero que yo sepa no del Opus. Es una sucursal de John Lewis y también el colmo del middleclasismo inglés: para mi verguenza, soy asidua. Pero hey, todos tenemos derecho a nuestras incoherencias, por si alguien aún creía que me visto en mercados de segunda mano (con las enfermedades que hay, Senior, igual me salía un tumor-flauta de la mano).

Total que el día estaba fastuoso (qué finde glorioso estamos teniendo en Londinium, qué dos tardes de parque y lectura y bici con Mini hemos pasado) y eso hacía la fila que el guardil de turno te obliga a hacer en la calle fuera casi memorable. Solo hay que mirar hacia arriba y disfrutar de la arquitectura: me hace sentir como en "Howards End". Maravilloso (en contraste con la lluvia del día que fuimos a hacer la primera parte del trámite). He dicho que ha hecho un finde perfecto? Porque aquí, además, corre vientecito, y hace una luz preciosa... en fin, vale, lo dejo: no sea que se piense que he sido abducida y me usurpa una inglesa, dale con el tiempo.  

Tras las espera la guardil nos hace pasar. El Peda se había puesto una camiseta vieja no, lo siguiente, de "Intsumisioa" traducida en varios idiomas dedicada especialmente a la de verde aceituna, pero es sabiamente ignorado. Tenemos que esperar en la ventanilla del piso de arriba y aquí soy testigo de una conversación de lo más desagradable entre funcionario de turno, un tipo bajo, medio calvo, con camisa arrugada, y una mujer colombiana.

A ver, dónde te han dado esto? Este pasaporte es falso! Pero dónde estás inscrita? Mira, te voy a decir lo que necesitas... Tienes la foto? Puej lo primero la foto! Pero si no rellena bien el papel, qué voy a hacerle yo?

Todo esto con una entonación chulesca y una actitud de desdén que me trae terribles flashbacks de algunas interacciones que presencié en Latinoamérica, cuando viajábamos de mochileros, entre algunos turistas espanioles y los habitantes de todo ese continente, desde México hasta Argentina. Esta actitud del "nuevo rico" espaniol  pensaba que debería ir, ante la aplastante realidad, desapareciendo. Es así?  

Para algunos empleados del consulado en Londinium claramente no. Tal vez aquí, en su oficina de Chelsea, no se enteran de la que está cayendo. Desde luego, tampoco se enteran de que viven en el Reino Unido, donde a nadie le interesa lo que el de la ventanilla piense: no te darán el día con actitudes caciquiles como esta.  

Ultimamente le vengo dando vueltas al "carácter espaniol", y para intentar aclararme necesito leer y escribir, y luego, ayuda: aviso para divagantes. 

18 comentarios:

  1. Primer contra-divague*: Odio tus hipertextos.

    De verdad. No es desgana, malquerencia, mala disposición de partida. Es “odio”. Cada divague tuyo tiene varias referencias que como hagas clic en ellas estás perdido: te interesará leer “el pasado del blog”, pero te encontrarás con más hipertextos, en un bucle 666. Gracias al cielo, en este caso he sacado en claro que por asuntos como “la insumisión” ya os zumbabais de lo lindo en el año 2010. (Ya sé que no es obligatorio hacer clic en el hipertexto, pero tampoco es obligatorio que la abeja te pique, deje el aguijón y se muera... y el instinto le puede)

    Cuando fui traductor de verdad y usaba todavía una Olivetti, y no había intesné, una de mis herramientas principales era la Encyclopaedia Brittanica. Cuando un autor tiquismiquis especificaba el hueso que le había roto una bala al protagonista, el único medio seguro de encontrar el nombre de ese hueso en español era la EB, donde te lo describía tan bien que luego, en una enciclopedia española podías encontrar el nombre exacto. (Los diccionarios bilingües son para andar por casa en un territorio semántico difuso).

    Pues bien, encontrada la entrada del “puñetero hueso”, había una referencia a otra interesante entrada que contenía la referencia a otra. En resumen al cabo de tres horas, estaba interesadísimo en la guerra entre los medos y los persas. Entretanto, el folio que una vez terminado me iba a permitir comprar un pollo y unas patatas, seguía a medio escribir, pillando polvo.

    *Divagar:
    2. intr. Separarse del asunto de que se trata.
    3. intr. Hablar o escribir sin concierto ni propósito fijo y determinado.
    (Creo que cumplo perfectamente las acepciones 2 y 3 del término).

    ResponderEliminar
  2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  3. NáN, querido, lo q me estoy riendo con tu comentario. Parece q te veo de traditore con la Britannica, rodeado de libros y papeles, tu Olivetti, los crocs (no, anacronismo, q aun no existían), el trenecito de madera de Luichico entre los pies, y "la casa sin barrer". Y tienes razón, esto es mucho peor desde q existe internet... a los divagadores natos esto nos ha hecho mucho danio.. cuántas veces te encuentras en una página remota y tienes q rewind para ver como llegaste ahí? Yo a veces estoy frente al computer y le digo al Peda: "sabes que tal y tal?" y me mira y yo: "puedo explicarlo todo" (ie porqué estoy allí, spr empezó por una buena causa). Ayer por ej, me entere q la palabra "trabajo" viene de "tripallium", q era un elemento de tortura, y tb aprendí (ya olvidé) las dos palabras en euskera para indicar trabajo, una de las cuales es "dolor". Esto nos llevó a una discusión sobre el hecho q se hubiera inventado antes la tortura q el trabajo!!! Bueno, divago.

    Ya ves q cuando los insumisos (hace dos anios) ya estábamos en similares conversaciones. Muy divertido. Y no te quejes, q estos hipertextos los pongo para ti y gente como tú q no estabais aqui entonces.

    Y anidir que por cierto, podría poner más, pero se me va olvidando mucho de lo q he escrito. El otro día comenzaba así su columna maruja en EPS, una risa, sobre Rodrigo Rato versus Bogart y otros héroes de pelis de Huston-pero a ver, lo de ella puede tener justificacion, pero yo, q a mis 25 tan bien llevados aún no he empezado con la necrosis neuronal, no sé...

    Un hug, guapo

    di

    ResponderEliminar
  4. Aún a riesgo de no aportar nada a este divague, diré que había hecho un comentario pertinente, poco enriquecedor, pero venía al caso y no sé donde coño está....

    ResponderEliminar
  5. El paisaje está en los ojos, siempre. Solo ves lo que quieres ver: yo estuve no hace mucho y un joven me atendió muy amablemente e incluso 20 números antes de lo que me tocaba (que son muy modernos y hay que coger número como en la carnicería)...

    ResponderEliminar
  6. DIVA, aún a riesgo de parecer concreta, querría aclarar algo, por eso de que a veces en este medio nos perdemos el tono real de lo dicho, las sonrisas y demás. Esto de "no aportar nada" es una coña no? Una coña como lo de "muy bien, Fernando", que todos vamso a seguir usando mientras nos siga haciendo gracia, no?

    Please, confirm... no querría estar perdiéndome algo.

    Y siento lo de tu subdivague.. yo tampoco lo veo! :(

    muxu

    di

    ResponderEliminar
  7. Ala BASAJA!!!! Te saltaste la cola!!!! Típico spanish, seguro q tenías algún contacto del bosque, algún elfo o gnomo con influencias y te pasaron a los otros pobres 20 q estaban ahi con ninios y apenas oxígeno ene l subterráneo.

    Ahora, lo de "amablemente" no cuela...

    :)

    ResponderEliminar
  8. Jó, qué bueno, lo de que le dieran a “trabajo” el nombre de un instrumento de tortura, pero... tras dedicar media hora a la búsqueda razonada de etimologías, parece que esa es una etimología falsa, copiada de un diccionario a otro. Antes de eso, en indoeuropeo, “rabajo” significaba toda labor noble, y el sonido “t” inicial representaba “exclusión”: por tanto, t-rabajo era toda labor o esfuerzo que no fuera noble. ¡Cómo nos lo estamos pasando, ¿eh?! Lo mejor de esto es que cuando t_rabajaba podría haber hecho estas búsquedas y los que miraran mi ordenador pensarían que estaba en mi correspondiente tarea lingüística.

    Lo del “dolor” me ha hecho pensar en la necesidad de una Biblia revisionista. O baja Y_v_ a hacerla o la haremos nosotros.

    Cuando la Conspiración del Manzanazo, Y_v_ nos amenazó con dos cosas que necesitan ser reformuladas, la primera por la deriva negativa de la cultura humana y la segunda por consecuencias positivas (solo en el Primer Mundo). Deberían quedar así:
    • Ganarás el pan con el sudor de tu frente (y las cosas buenas de la vida con el sudor de la frente de otros).
    • Parirás con doctor y con la epidural.

    Diva: blogger da tantos gatillazos que me estoy acostumbrando a comentar en Word y copypastear. Así, si me sale el mensaje “Lo sentimos pero..”, lo pego de nuevo y ya está.

    Jefe Basa, te gusta asustar a las buenas gentes, pero seguro que eres un cielo de persona que apetece colarla en las esperas. Espero que por tu traje de buen corte y ojos azules no te colaran por delante de 19 sudacas amedrentados... (espero respuesta, para no apagar las velas del altar en el que te tengo).

    Y para final: ante el maltrato estúpido de la banda del “Zoi ezpañó, cazi ná”, no paso una si en un bar o lugar público se produce y me entero.

    ResponderEliminar
  9. NáN, vete apagando las velas que a mí los altares me dan mal rollo... Había alguna filipina, eso sí que tengo que decir...

    ResponderEliminar
  10. Di, pues claro que es coña..... o no?

    NáN, no hay nada como ser entendido en una materia para conocer los trucos ;·)

    Decía en mi serio comentario aportador que lo que cuenta mi querida cobloguera (sin segundas), que lo que cuentas del consulado español me suena a historia de kinder comparado con lo que he vivido yo en el consulado ruso... ese sí que da miedo....

    ResponderEliminar
  11. Los tios de las embajadas y similares son unos impresentables. Algún embajador es además un jeta de cuidado.
    Sin embargo, los de las oficinas comerciales suelen ser gente super competente y muy amable.
    Especialmente los becarios.

    ResponderEliminar
  12. Breves anotaciones:

    Nán, según la RAE: trabajar. (Del lat. *tripaliāre, de tripalĭum).
    En serio q es copiado de un diccionario a otro? Pero cómo pueden ser tan cutres??!!?? Y tengo una versión de la banda del “Zoi ezpañó, cazi ná” en Vetustilla, hicieron una camiseta para fiestas una nio q rezaba: “Soy de Vetustilla, qué pasa?” Se le llama a eso cierta paranoia o baja autoestima? Me debato.

    Diva, querida (sin terceras)… muy bien, es lo q imaginaba. Just in case… Jo, siento lo de Rusia… me imagino lo q debe desesperar cuando estás luchando por lo q más quieres (lo nuestro es perder una simple maniana).

    Vive, tú además tienes una visión panorámica por tus viajes polleros. Esto por qué será? Los seleccionan cutres a posta? Hablando de embajadores, Trillo, el de “va Honduras” en El Salvador viene para aquí…. Venga, no nos pongamos picajosos, un fallo lo puede tener cualquiera… sobre todo si no se ha tomado el ritalin matinal.

    Muxus

    di

    ResponderEliminar
  13. De qué hablo cuando hablo de “Zoi ezpañó, cazi ná”

    INTROITO
    No me refería al autoamor castizo por el que cuanto más Imperio perdemos, más Grandes nos creemos. Me refería a un subtipo reciente de ezpañó que se creyó que éramos los amos del mambo y que aunque es posible que sus padres, tíos o abuelos se fueran de emigrantes con maleta de cartón, ahora esperan ser tratados como Altezas del Reino en todo el mundo (incluso si van en un tour superbarato con hoteles de 3 estrellas en Italia, que son el equivalente a las Pensiones Pepita del territorio ezpañó (también llamado “apañó” en las áreas de influencia de la Agencia Gurtel)). Aviso que me voy a centrar en el PP porque han sido los proponedores del sistema y porque les tengo manía; pero bien podría poner algunos ejemplitos de seguidismo de “los otros”.

    ANTECEDENTES
    Érase que se era un calentón de la economía global que no podía augurar nada bueno, al que Ejpaña no se había sumado con toda su potencia de conquistadores de la Isla Perejil. Así que llegó el Presidente, mandó para y dijo: ¡Irlanda e Islandia son mis modelos!
    ¡Bingo! ¡Bien dicho! ¡Ahí le has dao!
    Los ancianos de la tribu (en realidad jóvenes, pero envejecidos por nuestra amargura ancestral), nos quitábamos la boina, nos rascábamos la cabeza y decíamos: “¡Uy, uy, uy!

    Y es que sabíamos dos cosas que el resto del país parecía haber olvidado:
    1) No se puede crecer infinitamente en un mundo finito.
    2) Los precios de un bien no pueden crecer indefinidamente. En política, es una idea aceptable y jaleada. Fuera de la política, donde nunca hay responsables de nada, a eso se le conoce con el nombre de “estafa piramidal” y si te pillan montando una vas a la cárcel.

    Los ezpañoles estábamos tan contentos y felices, los bancos tenía sus Happy hours, en las que pedías un crédito y te daban tres. Te venía un amigo y te decía “¡mi casa vale 6º millones”! (de pesetas, porque todavía se nos daba mal contar en euros). Yo les decía, “pero ¿es el piso donde vives, u otro que has comprado para especular?”. El pobre imbécil estaba hablando de su piso de toda la vida, así que le decía: “eres un imbécil: ¿qué vas a hacer con los 60 millones viviendo debajo de un puente?”

    Total, que Irlanda se fue a la mierda y hoy tiene una prima de riesgo de 634 que no le deja respirar (se sacrificaron 20.000 caballos excelentes porque los amos ex-ricos no los podían alimentar), Islandia se fue a la mierda, pero ha decidido no pagar lo que no debe y se las apaña: el único país en la que los ex-ricos se han dado cuenta de que se pagaron.

    ¿Y españa, se preguntarán ustedes? (así, con inicial minúscula) Pues también se fue a la mierda y tenemos a un Presidente que algo antes de serlo dijo que sus modelos eran Jaume Matas y Francisco Camps. Creo que el mejor modo de explicar esto es un cuplé que componga alguien.

    CONSECUENCIAS
    Anda por ahí una nueva raza de ezpañoles y apañoles que se acostumbró a tratar a los pobres mirándolos por encima del hombro. Como el medio calvo ese que le echó la bronca a la sudamericana y luego a vosotros, tan lovely middleclass, vestidos con telas floreadas y sandalias, os trató con amabilidad y a Mini le regaló un caramelo (me temo que en este final he cargado las tintas y me he pasado).

    Basaja, he quitado tu retrato del marco y lo he roto en mil pedazos: el humo de los cirios te estaba dando un aire siniestro.

    ResponderEliminar
  14. Una corrección, en Irlanda los caballos que se han sacrificado es porque eran animal de compañía. Improductivos. Los tenían para comer la hierba del jardín , ni siquiera los montaban...avisados quedan nuestros perros y gatos ( los de quienes tengan)

    ResponderEliminar
  15. Como te veo interesado, Viveiró, he investigado y la cosa es peor de lo que imaginaba.

    En La cosa es peor de lo que imaginaba, según la BBC encontrarás cosas como esta... de ¡solo un año!

    "Los mataderos, donde los caballos son sacrificados para obtener su carne para consumo humano, han pasado a ser una industria en crecimiento.

    De los 9.790 caballos sacrificados el año pasado, 4.618 eran pura sangre.
    En 2008, sólo había un matadero en Irlanda, pero en la actualidad hay cinco.
    El año pasado, 9.790 caballos fueron sacrificados. Según información recogida por la BBC, de este total, 4.618 eran pura sangre."

    ¡Viva Irlanda y el crecimiento infinito del Tigre Celta y del Enano Ezpañó!!

    ResponderEliminar
  16. Gracias NáN por tu relato "Zoi ejpanió", esa ilustración del nuevo rico impresentable, pero sobre todo por la frase

    "Creo que el mejor modo de explicar esto es un cuplé que componga alguien".

    Estas salidas tuyas (llamémoslas "ovejita")me han alegrado más de un rato.

    VIVE, hablando de animales "improductivos" ya sabrás q en el UK el conejo lo es: no se lo comen, y algunos los tienen de animal de compania. He oído (nunca visto) q hay gente q los saca de paseo con una lead (cómo se llama la cuerda q se pone a un perro para pasear? mi castellano se derrumba, por que creéis q matengo un blog?)). Pero bueno, es "improductivo" si produce amor y felicidad? (q es lo q dice la gente q tiene animales, o por lo menos la Fashion de Nara)

    muxus

    di

    ResponderEliminar
  17. Di, en BCN, hace 6 años que el conejo empezo a estudiarse como animal de compañia.

    ResponderEliminar
  18. Ya dice La Yaya q los catalanes van 10 anios por delante.

    ResponderEliminar

Comenten bajo su propio riesgo, sin moderación. Puede ser divertido.