tag:blogger.com,1999:blog-6190180064419241810.post353310108045378562..comments2024-03-27T00:16:05.532+01:00Comments on divagando, divagando...: 18 de Julio de 1920Di Vagandohttp://www.blogger.com/profile/10661354308240470700noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-6190180064419241810.post-14394167238499720252012-07-20T22:49:49.271+02:002012-07-20T22:49:49.271+02:00Manel son lo más XISCA, me alegro q te gusten.
Cu...Manel son lo más XISCA, me alegro q te gusten.<br /><br />Cuando nosotras seamos yayas, si sigue esto como va y no tenemos pensión podemos ofrecernos como "yayas de alquiler"... q si dar apoyo, hacer canelones (yo habré aprnedido para entonces), ser fuente de sabiduría, recordar los timepos en los q había ayudas sociales... etc<br /><br />muxu<br /><br />diDi Vagandohttps://www.blogger.com/profile/10661354308240470700noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6190180064419241810.post-58864253303915099362012-07-19T23:37:39.189+02:002012-07-19T23:37:39.189+02:00Manel!! Molt bé :)
A mí también me gustaría tene...Manel!! Molt bé :) <br /><br />A mí también me gustaría tener una yaya..._Xisca_https://www.blogger.com/profile/16720339548657750044noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6190180064419241810.post-53534888022575456412012-07-19T09:53:12.617+02:002012-07-19T09:53:12.617+02:00La traducción téshnica al buen castellano es "...La traducción téshnica al buen castellano es "putear". Y ¡anda que no te quedan años para gustarle a C.S.!NáNhttps://www.blogger.com/profile/10212201507645824054noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6190180064419241810.post-77771152247198797302012-07-18T21:31:39.584+02:002012-07-18T21:31:39.584+02:00Qué mona C.S... pues sí, por pocos años te gustamo...Qué mona C.S... pues sí, por pocos años te gustamos NáN (por arriba) y yo (ehem)... por abajo...:)<br /><br />IRE!!! Es verdad lo de Mandela, lo he oído hoy en la radio!!! Es justamente dos años mayor q ella.. aparte de eso, no e suna fecha como para celebrar..<br /><br />NAN, ya sabes q lo de los traductores es para tease you, para wind you up (cómo traducirías esto? picarte?). Es una labor imposible, fíjate que proceso me ha ocurrido a mí desde q vivo aquí. Cuanod estudiaba inglés en la penin, siempre lo q prefería (y me consta q a la mayoría d ela gente tb) era traducir d einglés a castellano. Ahora es al revés. Comoq ueda claro en lso divagues, me cuesta mucho traducir así, y prefiero traducir algo en castellano al inglés. A veces colaboro con una organización traduciendo folletos al castellano.. y te aseguro q el resultado es patético. Se lo tengo q pasar a mi suegra o hermana para q me corrijan lo q suena "mexicano" :)<br /><br />Preciosa la dedicatoria: mil gracias. <br /><br />muxus para tod@s<br /><br />diDi Vagandohttps://www.blogger.com/profile/10661354308240470700noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6190180064419241810.post-42045853638411591592012-07-18T19:47:01.864+02:002012-07-18T19:47:01.864+02:00¡Anda, C.S., si eres mujer! (Me quedan 7 años para...¡Anda, C.S., si eres mujer! (Me quedan 7 años para gustarte).<br /><br />Di, como siempre estás a maltraer con la traducción, te copio el primer párrafo sobre "Esta edición" de la antología de Anna Ajmátova y Marina Tsvetáieva. (saber ruso, es difícil; no currarse la lectura en castellano de estas dos poetas, es casi un delito).<br /><br />"Toda traducción muestra un estado al que llega el trabajo sobre un poema, sobre un conjunto de poemas. En toda traducción se produce un proceso de <i>apropiación</i>: traer aquello aquí, aquello como es, como era, pero aquí, ahora. Desde la primera version literal, realizada por Monika Zgustova, hasta la última, responsabilidad de Olvido García Valdés, este volumen es resultado de una entusiasta labor de diálogo y colaboración entre las traductoras".<br /><br />Me encanta lo de "muestra un estado al que llega el trabajo sobre un poema".<br /><br />Sin ese trabajo, no podríamos conocer la dedicatoria del <i>Réquiem</i> de Anna:<br /><br />No me amparaba ningún cielo extranjero,<br />no, alas extranjeras no me protegían.<br />Estaba entonces entre mi pueblo<br />y con él compartía su desgracia.NáNhttps://www.blogger.com/profile/10212201507645824054noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6190180064419241810.post-31663728542957556172012-07-18T19:38:24.944+02:002012-07-18T19:38:24.944+02:00Justo dos años más jovencita que Mandela, que teng...Justo dos años más jovencita que Mandela, que tenga un día precioso. (¿Sabe con certeza que es ese día?. Tengo familiares de esa edad que celebran en la fecha sonada más cercana, antes los registraban con mucha más soltura).Irenoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6190180064419241810.post-18417124327557719752012-07-18T19:24:32.233+02:002012-07-18T19:24:32.233+02:00Me gusta mucho, muchísimo, tu yaya. Soy rarita y l...Me gusta mucho, muchísimo, tu yaya. Soy rarita y la mayoría de las personas que más me gustan tienen o menos de 17 o más de 71. (¿qué me pasará con los de en medio?)C.S.noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6190180064419241810.post-6010865393468798852012-07-18T16:22:27.604+02:002012-07-18T16:22:27.604+02:00Hola a los tres, muchas gracias por todo. NáN, no ...Hola a los tres, muchas gracias por todo. NáN, no puse vídeo pq no lo encontré (solo había conciertos, pero no sonaban tan bien como esto). La foto de las 4 generaciones (Diva) es una monada. Mini la llama a veces "la Yayita" :). Y me alegro q te haya gustado al canción MIss Hurry... por que preocuparse con la papada y demás cunaod se canta de puta madre?<br /><br />Muchos muxus!<br /><br />diDi Vagandohttps://www.blogger.com/profile/10661354308240470700noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6190180064419241810.post-62504388645698637112012-07-18T11:08:09.454+02:002012-07-18T11:08:09.454+02:00Pues me ha gustado mucho la canción y ¡tiene mucha...Pues me ha gustado mucho la canción y ¡tiene mucha razón!<br />Muchas felicidades a la Yaya.Miss Hurryhttps://www.blogger.com/profile/15763682892573962679noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6190180064419241810.post-81500493535709676942012-07-18T08:10:53.963+02:002012-07-18T08:10:53.963+02:00Todo un lujo contar con una yaya!! muchas felicida...Todo un lujo contar con una yaya!! muchas felicidades!!! Eres muy afortunada. Me imagino a Mini con ella... tiene que ser la pera.Diva Gandohttps://www.blogger.com/profile/15802851180562252564noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6190180064419241810.post-50715974234988487442012-07-18T08:04:57.356+02:002012-07-18T08:04:57.356+02:00Tu Yaya es un personaje querible. Te felicito por ...Tu Yaya es un personaje querible. Te felicito por haber contado con ella. Y la felicito a ella.<br /><br />No he tenido en mi vida un personaje así. Quizá por eso me aprecio poco; quizá por eso la calle era mi libertad; quizá por ello aprecio a la gente.<br /><br />Distintos caminos para llegar a lo importante: el amor por la vida y por las personas.<br /><br />(la gran cançó he preferido oírla y verla en youtube)NáNhttps://www.blogger.com/profile/10212201507645824054noreply@blogger.com