No, la foto no es mía: yo estaba durmiendo furiosamente. Sí, a estas alturas ya soy Scrooge: dame fiestas en Halloween. Ahora ya solo quiero mi libro. Yo he venido a hablar de mi libro. Pero me queda una mínima habilidad social. Venga, lo voy a intentar, lo de los buenos deseos, ahí va:
Desde esta ciudad, que si le quitas los varios millones de personas que le sobran, sigue siendo The Place To Be quiero llamar vuestra atención (nota cultural que solo entenderán los locals), de lo mejor de la foto de Getty: las luces esas rojas de fondo. No se engañen: son los bomberos que aquí aparecen cuando se quema una tostada (sí, chicas, pero no emigréis todas a una, lean arriba). Ah, y además en la Pérfida Estas Fiestas acaban antes.. se puede decir que YA ESTá. We are done.
No me sale. Lo he intentado, lo de los buenos deseos. Pero, ah, pero tengo un Propósito de Año Nuevo. Ante los comentarios en la mesa de Navidad de algún seguidor del divlog sobre mis continuas incursiones al spanglish voy a hacer un esfuerzo (titánico) para intentar escribir solo en castellano puro. A todos nos gusta comenzar el año con un challenge.
Digo con un reto.
Muxus divagantes,
di
Feliz año nuevo, Di, kisses XDDD
ResponderEliminarEsa tostada debía de ser gigantesca, para un récord Guiness.
ResponderEliminarVenga venga sigue metiendo espaningladas que tu sabes que te queda fashion total!!!
ResponderEliminarAbrazuchos and kisses puñaos!!
ves... a mi sin embargo me queda de palurdo que va a Picadilly.-
Por cierto... Qué ha sido de Basajaun
ResponderEliminarse lo ha comido la burocracia
le ha estrangulado la corbata
o se ha quedado olvidado entre los bosques navarros????????????
Es que...you know, no se puede poner cuerpo de bomberos, y luego decir: lean arriba. Cuerpo de bomberos es un grito de guerra, como Gold!. Es un absoluto total.
ResponderEliminarO sea, que el 2014 sea un año Cuerpo de Bomberos, para las divagantas. Ah, y viva el spañinglis.
Como ya estamos a 2, puedo obviar los buenos deseos y demás. Eso es más de guasapes del día 31. LLevamos dos días del año, y ya he incumplido varios propósitos, así que de de esto tampoco puedo decir nada. Ante un buen cuerpo de bomberos, francamente me quedo sin palabras, así que por animar el post, diré que esta mañana en un sorteo, a los iratis nos ha tocado un jamóny quedán invitados quienes quieran apsar por la vieja iruña. Esto si es empezar bien el año (a falta por supuesto de fuegos y bomberos).
ResponderEliminarMarisa, para filarte los dientes para el jamón: una de mis mejores amigas se echó un novio bombero; luego lo dejó para irse con otro. También lo dejó. Pero como me decía, "Que me quiten lo bailáo".
EliminarLuego se fue 6 meses a una aldea keniata sin luz ni ná. Al tercer día, se echó un novio de allí. Se ha ido un mes allí, a pasar las navidades. Como me dijo al volver de los seis meses: "Mira qué cutis tengo".
Qué lobas estais, Nán. La Di dice lo de who tries black, and never come back. Que en verdad es un refrán de las ursulinas, pero ella se lo calla.
EliminarBut i tried, and went back. Pero muy happy por lo bailao.
Estoy con Ire, lo de cuerpo de bomberos es una declaración de principios.
Venga, llevo unas horas haciendo OMMM y ya me sale:
ResponderEliminarHAPPY 2014!!!!! (eso por el spanglish!) sobre todo para Xisca q es mi Twitter Community manager.
Pero centrémonos en lo Unico: los bomberos (Ire, lo sabía q te iba a gustar), los black (ay, xaquí q no sabía yo lo de las ursulinas, cuánto saber milenario...) y el jamón.
Re: jamón. Marisa, esto no se hace, te recuerdo ,e informo al resto de divagantes q dejé Vetusta sub Y hace 3 días y ahora os toca un jamonazo! Injusto! Apócrifo! Aberrante! (estoy intentando ser Deuma, me sale?) Divagantes: a la familia pedalista se nos dió polvorones en esa casa de lso iratis.
Ah, y pol-vo-ro-nes de la estepa, no de los de los keniatas (NáN, gracias por poner más sal en la llaga), Ay, las sales. Ya dice xaquí q estamso lobas... qué comienzo de anio. No puedo hablar.
Quién me falta? Ah, sí, Txelos, q es el único q va limpio en estos momentos. Digo ene stos momentos, pq a menudos blogs nos envía a veces.
Os mando muxus malos malos
di
Yo apruebo la propuesta de españolizar los comentarios, sbes que mi inglés no pasa de"two tickets..quickly". pero aún así te leo igual.
EliminarLo de los polvorones no tiene un pase, lo se, se que echaste de menos algo de turrón del duro, pero qué hay mejor en estas fechas? Por dios, no iremos a defenestrasr también las costumbres patrias? qué haremos por navidad a partir de ahora, comer txistorra o jamón? No preocuparse, creo que el jamón dará para la próxima visita, no tardes por si acaso. En cuanto al chiste de los polvorones keniatas no lo pillo. No será eso otro que estoy pensando? Pero no hemos quedado que eres de colegio de monjitas?
Si un viaje a Kenis mejora el cutis, Nan, iremos a ello, pero que conste que sólo por ahorrar en cremas eh?
Marisa, no te crees q el jamón dura tanto en una casa de bien.. y no eché de menos el turrón duro, sino el jamón! (todo broma q ya sabes q no estaba yo para jamones sino para miel & limón).
EliminarLos keniatas y los polvorones está cristalino.. si no, q le pregunten a la amiga de Nán: de bombero a keniata y tiro pq me toca... ay cómo está repartido el mundo: unas así y otras con el vascuencis patrius!!!
Que te hacen inocentadas ocmo el "quickly quickly!"
xx
di